• ارسال
  • مقایسه

فایل ویدیویی وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

امتیاز 0 از 5

قیمت محصول: تومان۸۰,۰۰۰

معرفی کوتاه

فایل ویدیویی وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

  • مدرس: مریم حیدری

 

  • تاثیر ساختارهای بیگانه بر روی ساختار زبان فارسی
  1. جملات مجهول
  2. جملات موصولی
  3. استفاده از صفتها به صورت متوالی
  4. استفاده از past participle در مقام صفت
  5. استفاده نابجا از مصدر
  6. تکرار ضمیر فاعلی
  7. ترجمه نامناسب زمان فعل
  • ترجمه نادرست لغات از زبان مبدا
  1. گرده برداری
  2. تبدیل مقیاس ها
  3. ترجمه اسامی خاص (جغرافیایی، غذاها، ماههای میلادی…)
  4. توجه نکردن به معنی ثانویه لغات

پس از خریداری محصول جهت استفاده از وبینار مراحل زیر را به ترتیب طی کنید:

۱- مراجعه به پنل کاربری سفیرمال

۲- ورود به قسمت دانلودها در ستون سمت راست

۳- دانلود فایل وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

۴- ورود به لینک موجود در فایل

۵- استفاده از ویدیو وبینار

در صورت نیاز به راهنمایی و اطلاعات بیشتر با شماره تلفن ۸۴۳۴۷۲۲۳ تماس بگیرید.

رزومه استاد:

  • فوق لیسانس آموزش زبان انگلیسی از دانشگاه الزهرا
  • لیسانس مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه آزاد اسلامی
  • کارشناس آموزش دپارتمان ترجمه کاربردی موسسه سفیر فرهنگ و هنر
  • مدرس دوره های ترجمه و جنرال موسسه سفیر گفتمان از سطح مبتدی تا پیشرفته
  • کارشناس آموزش جنرال موسسه سفیر گفتمان

دیگران را با نوشتن نظرات خود، برای انتخاب این محصول راهنمایی کنید.

افزودن دیدگاه جدید

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.